"Romance para que escribáis un romance"


Romancero, Romancero,
desde tan lejos llegado,
en tus rimas y en tus versos
vamos ahora a inspirarnos,
porque ha llegado el momento
para hacer algo apañado,
que tal vez entre vosotros
muy escondido y callado
haya algún nuevo poeta
y es menester encontrarlo.

Un romance he de pediros
pero que no os cause espanto,
que para evitar protestas
será solo voluntario.
Un romance muy sencillo
que no es nada exagerado
pedírselo a unos alumnos
que son majos y “escoscados”.

Id pensando cómo haréis
para escribir en un rato
un romance sencillico
o, si os gusta, complicado.
Podéis hacerlo en parejas
o solitos, que no es tanto,
y  es más fácil, si os ponéis,
de lo que os estáis pensando.


Ya sé que ahora mismito
boquiabiertos y ojipláticos
leeréis este mi poema
diciendo casi indignados:
“¿Como osa esta mujer
pedirnos así, tan a saco,
un poema que además
es antiguo y desusado?”
Pero sabed, estudiantes,
que no es tan descabellado
pensar que podéis crear
un romance bien rimado,
aunque tengo que advertir
-por si os habéis asustado-
que las rimas y la métrica
no os preocupen demasiado:
que la asonante rima
se vaya desparramando
por los versos que son pares,
los impares olvidando,
y veréis que sin querer
os salen octosilábicos
cada uno de los versos
en que vayáis desgranando
una historia real o no,
algo histórico o soñado,
o  expreséis los sentimientos
que tantas veces guardamos.
 Y si os vais alguna sílaba
para arriba o para abajo
no me pondré quisquillosa
¡No han de ser todos exactos!

Podéis usar, si queréis
los recursos explicados,
usados por los romances
que leímos y estudiamos:
repeticiones, anáforas
¡exclamaciones! ¡diálogos!,
apelar al auditorio
para que se fije en algo,
o usar el fragmentarismo
con un final no muy claro.

Recordad lo que es romance
para que el vuestro sea válido:
cada verso de ocho sílabas
y versos pares rimando,
las vocales repitiendo,
las consonantes cambiando
que hasta medio punto os daré
(desde ahí,  ya para abajo)
según os salga el poema
y sea bonito el trabajo,
que en la evaluación vienen bien
estos extras, por si acaso.

Además de los leídos
me gustaría acercaros
 y así, vayáis comprobando
que es lo más fácil del mundo
si el miedo al verso olvidamos.

Si os animáis, ya sabéis,
me lo subís en el Classroom
para que llegue sin falta
antes del veinte de marzo.


(Nota aclaratoria: si os animáis, buscad para la rima asonante de los versos pares aquellas que son más frecuentes en nuestro idioma. Como veis, yo he elegido -a...o (que me permite usar en posición de rima palabras terminadas en -ado, -ano, -aro, -aso...), porque muchas palabras la tienen. Otras muy frecuentes son -a...a (-ada, -ana, -ara, -asa, -ata, -ama...), -i..o (-ido, -ino,- iros, -iso...) -o...o (-odo, -oso, -oto), -a... (-ar, -án, -ás, -á...). 

Además, si os es más fácil, podéis cambiar las rimas cada cierto número de versos

Animaos, que es más fácil de lo que creéis

Comentarios

Puri López ha dicho que…
Me encantaría robarte el romance y la actividad para ponerla en práctica con mi 3º. Enhorabuena por tu blog y sobre todo por esta entrada: me ha enamorado. Gracias por compartirla.
Teresa Losada ha dicho que…
Con que cites la fuente, es tuyo. Gracias a ti por venir y por tus palabras, que me hacen muchísima ilusión. Un abrazo
Carmen. ha dicho que…
Tienes un blog muy chulo, con mucho material y actividades muy chulas. Enhorabuena por el trabajo. Un saludo desde Alcalá de Henares.
Teresa Losada ha dicho que…
¡Muchas gracias, Carmen! Me alegro mucho de que te guste. U. Abrazo.
Piluca Hache Ce ha dicho que…
Teresa, "Diente de león" es un blog que mis alumnos conocen y visitan con regularidad.
Esta tarde, preparando las clases de los romances, me he pasado por "tu casa" y he encontrado esta maravilla.
Eres una gran inspiración. Gracias por tu entusiasmo, tu impecable trabajo y tu generosidad.
Teresa Losada ha dicho que…
Muchísimas gracias, Piluca.Ne has emocionado. Un abrazo muy grande.
Piluca Hache Ce ha dicho que…
Un abrazo lleno de agradecimiento.
Edgar Jose ha dicho que…
Gracias . Desde Maracaibo Venezuela
Edgar Jose ha dicho que…
Me estoy animando. Ya mayor. Estudio mejor si el arte, como tu genial didactica, acompaña a la teoria.
Teresa Losada ha dicho que…
Un abrazo desde Zaragoza, España...
Teresa Losada ha dicho que…
Me hace mucha ilusión. Muchas gracias por tus palabras.
Edgar Jose ha dicho que…
Soy Edgar Ridriguez prof Teresa. Soy el de Maracaibo-Venezuela. Dinde puedo conseguir algo similar para la CASIDA y para la Oda? Un libro o aqui en su blog. Para mi America "redescubre" a España .... en su pedagogia prof. Le entendi directo. Mas que con ltros autores y webs. Siempre agradecido.
Teresa Losada ha dicho que…
Muchas gracias, Edgar, por sus palabras, pero sintiéndolo mucho, no sé dónde puede haber algo similar para la Casida o la Oda... Este romance lo he hecho yo, y con esos géneros no me he planteado hacerlo. Me alegro mucho de que mi trabajo le resulte útil. Un abrazo
Edgar Jose ha dicho que…
Prof. Teresa he escrito, soy Edgar ... hola. Siempre le agradecere. Es una pedagoga genial. Claro, he practicado sinetos, liras, cuartetos persas ... pero nada como el romance...se me va la mano sola, escribo con el corazon y las ideas fluyen como olas infinitas del mar. Dios la guarde bien siempre como a los suyos.
Teresa Losada ha dicho que…
Muchas gracias, Edgar. Un abrazo, y a seguir escribiendo poemas.

Lo más visto en Diente de león:

Oraciones subordinadas sustantivas y adjetivas analizadas

Comentario de texto: Rima LIII de Gustavo Adolfo Bécquer

"Margarita, está linda la mar..."

Análisis morfológicos... resueltos

Ejercicios de morfología verbal... con soluciones

Lorca: el teatro hecho poesía, la poesía hecha teatro

La Celestina: fragmentos

"Libro de Buen Amor": fragmentos

Características del signo lingüístico